Rahmah Bintou Ibrahim,

 

alors qu’elle venait juste d’apprendre la mort son mari, dans la guerre, elle a dit :

 

" C'est alors que j'ai entendu l'appel à la prière du maghrib. Je me suis alors levée pour la prière et j'ai accompli ce que mon Seigneur m'ordonne. Je me suis prosternée et j'ai invoqué et j'ai supplié Allah ta^ala et je lui ai demandé la patience et qu'Il subvienne aux besoins de mes enfants orphelins. Le sommeil m'a prise dans ma prosternation et je me suis vue comme si j'étais sur une terre très belle, rocheuse et je cherchais mon mari. Un homme m'a alors appelée : où vas-tu femme libre ? Je lui ai répondu : je cherche mon mari. Il m'a dit : prends à droite. J'eus alors devant moi une terre étendue, bien arrosée, verdoyante. Je vis alors des palais et des édifices que je ne pourrais décrire. Je n'ai jamais rien vu de semblable. Il y avait aussi des rivières qui coulaient sur la surface du sol, sans lit profond ni berges. Je suis arrivée auprès de gens assis en ronds, habillés de vêtements verts, la lumière rayonnant d'eux. Ils étaient ceux qui avaient été tués dans la bataille, en train de manger autour de plats servis à portée de mains. Je me suis mise à marcher parmi eux, à les dévisager pour trouver mon mari. C'est lui qui m'aperçut. Il m'a appelée : Ô Rahmah ! J'ai suivi la provenance de la voix et je l'ai trouvé dans le même état que les autres martyrs que j'avais vus : son visage était comme la lune, une nuit de pleine lune. Il mangeait avec des compagnons à lui qui s'étaient faits tués ce jour-là avec lui. Il a dit à ses compagnons : cette pauvre femme est affamée depuis ce jour, est-ce que vous permettez que je lui donne quelque chose à manger ? Ils l'ont autorisé. Il m'a donné un morceau de pain. Elle a dit : et je savais à cet instant que c'était du pain mais je ne savais pas comment il avait été préparé. Il était plus blanc que la neige et le lait et plus sucré que le miel et le sucre et plus tendre que le beurre et le beurre de conserve fondu

(saman). Je l'ai mangé. Lorsqu'il parvint dans mon estomac, il m'a dit : va, Allah te suffit ta nourriture et ta boisson tant que tu seras encore vivante dans le bas-monde. Je me suis alors réveillée de mon sommeil, rassasiée, sans soif, je n'avais pas besoin de nourriture ni de boisson. Je ne les ai plus goûtés depuis ce jour-là et jusqu'à aujourd'hui, pas même une chose que les gens consomment.

Abou l-^Abbas a dit : et elle venait à nous alors que nous mangions, elle se mettait de côté et se bouchait le nez en prétendant que l’odeur de la nourriture la gênait.